Встреча первокурсников московских университетов, изучающих фарси
Первокурсники, изучающие персидский в РосНоу / из личного архива
В пятницу 23 декабря 2016 года в преддверии нового года Центр персидского
языка при поддержке Культурного представительства Исламской Республики
Иран в Российской Федерации и Росийского нового университета (далее РосНоу)
устроил мероприятие, посвящённое студентам первого курса,
изучающих персидский язык.
РосНоу / из личного архива
Целью данной встречи являлось знакомство ребят с Ираном, а также друг
с другом. Приветственное слово прозвучало из уст проректора по научной
работе РосНоу Палкина Евгения Алексеевича и ректора РосНоу Зернова
Владимира Алексеевича. Речь шла о диалоге цивилизаций, "как единственном
достойным продолжением истории", а также важности укрепления
взаимоотношений двух стран, в первую очередь, в области культуры.
Затем с небольшой речью выступил атташе по культуре посольства ИРИ
в Российской Федерации господин Махди Саадатнежад, который рассказал
всем присутствующим на мероприятии об истории Ирана. Он также говорил
о персидском языке, который "является ключом к пониманию культуры Ирана".
По его словам мы живём во время, когда отношения между нашими странами
"находятся в зените", что отражается также и на количестве русскоязычных
студентов, выбравших изучение персидского языка, а также иранцев, которые
учат русский. После этого студентам был показан фильм об Иране, в полной мере
отражающий картину современного положения дел в стране. Затем выступила
Иванова Ольга Юрьевна, декан факультета гуманитарных технологий, которая
выразила надежду на дальнейшее укрепление отношений между Центром
персидского языка и РосНоу, в стенах которого проводилась встреча.
Она указала на то, что "изучением Ирана можно заниматься вечно", а потому
перед ребятами открыто много дорог для самореализации в современном мире.
Мария Игоревна Ген, руководитель Центра персилского языка выступила
с речью, посвящённой важности изучения персидского и рассказала ребятам
о деятельности Центра, летней программе МУЗЕОН, в рамках которой изучение
языка осуществлялось абсолютно бесплатно, активности Центра в соц. сетях
и сайте, то есть новых способах изучения фарси, ранее не доступных другим
поколениям. Теперь изучать язык можно, например, передвигаясь в метро,
или же, у себя дома, а перевод слов скоро будет осуществляться с помощью
онлайн словаря, который в ближайшее время будет доступен на нашем сайте.
После презентации Центра последовало исполнение иранской классической
музыки мастером Хатайи, исполнявшим произведение на сантуре.
Сантурист господин Хантайи / из личного архива
После того, как ребята ознакомились с иранской музыкой последовала
презентация об Иране, выполненная Анастасией Гончаровой. Целью её доклада
было освещение страны с различных аспектов (география, современное
положение, история, культура, традиции и т.п.).
Завершился вечер чтением стихов студенток второго курса РосНоу Екатериной
Ли и и Анной Петровой, а также исполнением песни собственного сочинения
Анной Новиковой. После этого ребятам были вручены подарки.
Центр персидского языка выражает благодарность Культурному
представительству ИРИ в РФ, РосНоу, а также студентам, пришедшим
на данное мероприятие. Мы надеемся на дальнейшее проведение
подобного рода мероприятий, а также укрепления взаимодействия
со студентами, изучающих персидский язык.